?

Log in

Sei
31 December 2020 @ 09:30 am

Read more...Collapse )
 
 
Sei
17 July 2014 @ 10:02 pm
空に流れた 光る星を追って
触れられない届かない手のばす
儚い光は 心締め付けるくらいに
冬の空 遠くなる

sora ni nagareta hikaru hoshi o otte
furerarenai todokanai te nobasu
hakanai hikari wa kokoro shimetsukeru kurai ni
fuyu no sora tooku naru

Flowing through the sky , Following the shining stars
An untouchable, unreachable hand is extended
The fleeting light, as it squeezes my heart,
Becomes distant in the winter sky


夜も深くなり 静まりかえる世界
星の記憶が 地上へ届く頃
見せたいものがあるんだ おもむろに空を指差し
君を連れだした

yoru mo fukaku nari shizumari kaeru sekai
hoshi no kioku ga chijou e todoku goro
misetai mono ga arunda omomuro ni sora o yubisashi
kimi o tsuredashita

As the thick and quiet returns to the world at night
It’s as if the memories of the stars reaches the ground
There are things I want to show you   So I gently point to the sky
And take you out


雲のない夜空に 星屑きらめく世界
遠くの空を指差し 微笑んでる君
初めて握った手 握りかえしてくれた
時計もうたた寝はじめた 僕らの世界
星の記憶に 今 刻んだ

kumo no nai yozora ni hoshikuzu kirameku sekai 
tooku no sora o yubisashi hohoenderu kimi
hajimete nigitta te nigiri kaeshite kureta
tokei mo utatane hajimeta bokura no sekai
hoshi no kioku ni ima kizanda

In the cloudless night sky, is a world glimmering in stardust
I point to the sky, to the smiling you…
When I first held your hand, Could I go back to that time
It begins when the clock falls asleep, Our World
Etching the Star’s Memories into my mind now


あの日 突然 かすめとられたように 
僕が生きる意味すべてを奪った
ベットに眠る 包帯に身を隠す君は
すべて記憶 失った

ano hi totsuzen kasumetorareta you ni
boku ga ikiru imi subete o ubatta
beddo ni nemuru houtai ni mi o kakusu kimi wa
subete kioku ushinatta

On that day so suddenly, It was stolen away,
My reason for living completely disappeared
Covered in bandages, you were sleeping in the bed
A memory I’ve completely parted from


笑うことを忘れ 泣くことも忘れた 
失った 感情や思い出は 
僕の記憶を否定して 星に刻んだ夜を 
空にかえしてしまう

warau koto o wasurenaku koto mo wasureta
ushinatta kanjou ya omoide wa
boku no kioku o hitei shite hoshi ni kizanda yoru o
sora ni kaeshite shimau

Forgetting the times we laughed and cried
Trying to forget the feelings and the memories
Denying my memories, Etching them into the night sky 
Returning them to the sky



この世界で一番 孤独そうな目をした君と
この世界で一番辛い 孤独を知った僕
未来と向き合っても 君のいない明日は辛くて
悔しさ閉じ込めて 心で泣くんだ

kono sekai de ichiban kodokusou na me o shita kimi to
kono sekai de ichiban tsurai kodoku o shitta boku
mirai to mukiatte mo kimi no inai asu wa tsurakute
kuyashisa tojikomete kokoro de nakunda

Looking at you, with the loneliest eyes in this world
I am feeling the most painful loneliness of all
Standing face to face with the future, A tomorrow without you is so painful
Crying with my grief stricken heart


空に描いたんだ 思い出を集めて
笑ったり怒った 本当の君を
強引に手を引き 連れ出した
息を切らし あの場所へ
夜空見上げた君の目に
ぐしゃぐしゃに溢れた涙

sora ni egaitanda omoide o atsumete
warattari okotta hontou no kimi o
gouin ni te o hiki tsuredashita
iki o kirashi ano basho e
yozora miageta kimi no me ni
gusha gusha ni afureta namida

I gathered my memories and painted them in the sky
Being mad at the real you, but still smiling
When you took my by the hand,
Out of breath, going to that special place
Your eyes looking up at the night sky,
Were wet with overflowing tears


雲のない夜空に 星屑きらめく世界
止まらない涙もう全部 ぎゅっと抱きしめた
儚く揺らめいた 星の記憶溶け出し 
頬を伝う星屑に 手が触れた

kumo no nai yozora ni hoshikuzu kirameku sekai 
tomaranai namida mou zenbu gyutto dakishimeta
hakanaku yurameita hoshi no kioku tokedashi
hoho o tsutau hoshikuzu ni te ga fureta

In the cloudless night sky, is a world glimmering in stardust
These endless tears, I embrace them tightly
The fleeting, wavering memories in the stars begin to fade
In the stardust that brushes my cheeks, I felt the touch of your hand…


光が降り注ぐ 奇跡が満ちゆく世界に
永遠を願うこの手に 君を感じている
強く握った手を 握りかえす君のぬくもりが 
強がる涙腺を解いた 僕だけの奇跡

hikari ga furisosogu kiseki ga michi yuku sekai ni
Eien o negau kono te ni kimi o kanjiteiru
Tsuyoku nigitta te o Nigirikaesu kimi no nukumori ga
Tsuyogaru ruisen o toita Boku dake no kiseki

As the light pours down upon me, and miracles come upon the world,
My eternal wish is to feel you once more with my hands
As the warmth of your grip returns to my hand,
I let my tears flow, It a miracle just for me

星の記憶が 今 答えた

Hoshi no kioku ga  ima kotaeta

The memories in the star, right now, they are answering my wish


Lyric Translation by Descent87
 
 
Sei




コンクリートが揺らいだ
霞み燻む、君の望ている夢
テンプレートをなぞった
知らないままの日常

konkuriito ga yuraida
kasumi kusumu, kimi no miteru yume
tempureeto wo nazotta
shiranai mama no nichijou

ハイテンポなアテンダンス
消えない 足りない 落ち込んだ未来
最終話が来たって
言えない君は泣きそう

hai tempo na atendansu
kienai tarinai ochi konda mirai
saishuuwa ga kitatte
ienai kimi wa nakisou

ほら、目を閉じて
迷子なら一緒
帰り道もないでしょう?

Hora, me wo tojite
maigo nara issho
kaerimichi mo nai deshou?


継ぎ接いでた
秘密に願う
未来は平凡

Tsugi haideta
himitsu ni negau
mirai wa heibon

さぁ、手を鳴らせ
0で廻った
勘違いを今日も集めて

Saa, te wo narase
zero de mawatta
kanchigai wo kyou mo atsumete

始めよう
君もまた、

Hajimeyou
kimi mo mata,

無我夢中?

Muga muchuu?

Let's 「play」
届くまで叫んで
Let's 「save」
叶うまで足掻いて

Let's 「play」
todoku made sakende
Let's 「save」
kanau made agaite

その手を掴むまで
この温度は忘れない

sono te wo tsukamu made
kono ondo wa wasurenai

Let's 「daze」
心を消さないで
Let's 「change」
一人で泣かないで

Let's 「daze」
kokoro wo kisanaide
Let's 「change」
hitori de nakanaide

「孤独」なら
塗り替えれる
思い出してよ
言いたかったこと

「kodoku」nara
nurikaereru
omoidashite yo
iitakatta koto

アンコールが響いた 巡り廻(めぐ)る、
街の中を往(ゆ)け
スタンダードを壊して
汗ばんだ手を繋ごう

ankooru ga hibiita meguri meguru
machi no naka wo yuke
sutandaado wo kowashite
asebanda te wo tsunagou

ブレイクアウトとスタンドアップ
寝れない 止めない逆襲の気配
最終日が来たって
消えない言葉探そう

buraku auto to sutando appu
nerenai yamenai kyakushuu no kehai
saishuubi ga kitatte
kienai kotoba sagasou

ほら、手を出して
会えたのはきっと
思い違いじゃないでしょう?

Hora, te wo dashite
aeta no wa kitto
omoi chigai janai deshou?

影法師の隋(まにま)に
憂(うれ)う世界は残像

Kageboushi no manima ni
ureu sekai wa zanzou

もう「悔しさ」も
「弱さ」も
いっそ「意気地なし」
も全部含めて

mou 「kuyashisa」mo
「yowasa」mo
isso 「ikujinashi」mo
zenbu fukumete

飛び込もう
君もまた

tobikomou
kimi mo mata

無我夢中?

muga muchuu?

Let's 「play」
伸ばす手が揺らいで
Let's 「save」
心もすり減って

Let's 「play」
nobasu te ga yuraide
Let's 「save」
kokoro mo surihatte

まるで希望がなくったって
その温度は忘れない

marude kibou ga nakutatte
sono ondo wa wasurenai

Let's 「daze」
街風が唸って
Let's 「change」
言葉が消えたって

Let's 「daze」
machi kaze ga unatte
Let's 「change」
kotoba ga kietatte

気持ちなら
此処にある
ずっと前から
気付いてたんだよ

kimochi nara
koko ni aru
zutto mae kara
kidzuitetan da yo

赤い目擦ったあの子へと
青い青い夏を超えて
届くのが
この声なら

akai me kosutta ano ko e to
aoi aoi natsu wo koete
todoku no ga
kono koe nara

「さよなら」
唱えた夕暮れも
また昨日に変えれる
この夢を抜け出せる

「sayonara」to
naeta yuugure mo
mata kinou ni kaereru
kono yume wo nugedaseru

きっと

kitto

待って一人なら応えて
今日を 嘆いたりしないで
寂しさも 涙も
分け合うから

matte, hitori nara kotaete
kyou wo nageitari shinaide
sabishisa mo namida mo
wakeau kara

一緒に

issho ni

Let's 「play」
届くまで叫んで
Let's 「save」
叶うまで足掻いて

Let's 「play」
todoku made sakende
Let's 「save」
kanau made agaite

その手を掴むまで
この温度は忘れない

sono te wo tsukamu made
kono ondo wa wasurenai

Let's 「daze」
心を消さないで
Let's 「change」
一人で泣かないで

Let's 「daze」
kokoro wo kisanaide
Let's 「change」
hitori de nakanaide

揺らめきだす
街の中
挫けそうになって
しまっても

yurameki dasu
machi no naka
kujikesou ni natte
shimatte mo

「孤独」なら
塗り替えれる
「ひとりぼっち」を
変えようとした君となら

「kodoku」nara
nurikaereru
「hitori bocchi」wo
kaeyou to shita kimi to nara

君となら

kimi to nara
 
 
Sei
KENN+001

Title: Scared Rider Xechs TWIN Vocal CD STARDUST LOVERS Takt x Hijiri
Release Date: 2013.05.15

Artist: Miyano Mamoru & KENN

Lyric over hereCollapse )
 
 
Sei
07 April 2013 @ 08:51 am
Hi guys! Sorry for the long absent. I just realizing that I changed the rules above and forgot to keep the old password for extracting the file.

If you guys have the problem with extracting file, try once again with se-i-za as password. :) If you're still have a problem, please message me. :D